ieškoti

Christian Mair

Profesorius, Freiburgo universitetas (Vokietija)

Pranešimo tema: Skaitmeninimo įtaka kalbų plėtrai ir konkurencijai XXI amžiuje

Priešingai nei iš pradžių baimintasi, pasaulinis saitynas netapo anglų kalbos monokultūra. Atsirado selektyvi ir konkurencinga daugiakalbystė, kurioje vyrauja anglų kalba. Pirmoje pranešimo dalyje bus apžvelgti ekonominiai, kultūriniai ir technologiniai veiksniai, lemiantys internetinę daugiakalbystę, kuri paprastai yra palanki kalboms, kuriomis kalba daug žmonių ekonomiškai klestinčiose šalyse, tačiau kartais taip pat skatina mažumų kalbų aktyvumą. Antroje dalyje daugiausia dėmesio skiriama kalbos technologijų vaidmeniui, kurį jos atlieka kalbų standartizavimo srityje. Technologijos skatina tolesnę homogenizaciją ir standartizaciją, tačiau jos taip pat gali lemti didesnę įvairovę, suteikdamos viešą žinomumą pasirinktoms nestandartinėms atmainoms, ypač jei jos susijusios su popkultūros ar subkultūros tendencijomis.

Anglų kalbos standartizavimo paradoksą iliustruoja tai, kad britų standartinę anglų kalbą, tradiciškai laikomą vienu iš dviejų pasaulinių etaloninių standartų, išstumia amerikiečių standartinė anglų kalba, o tokios atmainos kaip afroamerikiečių anglų kalba, jamaikiečių kreolų kalba ar nigeriečių pidžinas skaitmeninėje erdvėje taip pat atrodo palyginti gerai. Naujausiuose tyrimuose pagrįstai pabrėžiamas galimo rasinio, etninio ir lyčių šališkumo pavojus, kylantis iš mašininio vertimo. Išvadoje keliamas klausimas, ar nedominuojantys nacionaliniai pliuricentrinių kalbų standartai (pavyzdžiui, Didžiosios Britanijos ir Naujosios Zelandijos anglų kalba, Austrijos ir Šveicarijos vokiečių kalba) ir mažosios nacionalinės kalbos taip pat gali patirti skaitmeninimo pavojų.


Apie pranešėją:

CHRISTIAN’AS MAIR’as nuo 1990 m. dirba Freiburgo universitete (Vokietija) Anglų kalbotyros katedroje. Jo moksliniai tyrimai sutelkti į tekstynais grindžiamą šiuolaikinės anglų kalbos gramatikos aprašymą ir standartinių anglų kalbų kintamumą ir kitimą visame pasaulyje. Dabartiniai Ch. Mairo tyrimai daugiausia siejasi su globalios anglų kalbos vaidmeniu daugiakalbiame pasaulyje, daugiakalbių ir nestandartinių kalbų praktika kompiuterinėje komunikacijoje, diasporos bei migracijos sociolingvistikai. Per visą savo karjerą jis aktyviai skatino kalbotyros ir literatūros bei kultūros studijų bendradarbiavimą pagal plačiai suplanuotą „anglistikos“ sistemą. Išleido daugiau nei dešimt monografijų ir redagavo rinkinių (tarp jų Twentieth-Century English: History, Variation and Standardization, 2006 ir Global English für eine Welt mit vielen Sprachen, 2023) ir daugiau nei 150 knygų skyrių ir žurnalų straipsnių. 2006–2012 m. jis buvo Vokietijos federalinės vyriausybės ir valstijų vyriausybių patariamosios institucijos (vok Wissenschaftsrat) narys. 2011–2014 m. Ch. Mairas ėjo Tarptautinės anglų kalbotyros draugijos (ISLE) prezidento pareigas.